Eis o Livro Diário, onde há o dia a dia do autor, suas particularidades e reflexões que per-passam os acontecimentos do seu cotidiano. O que falar dessa escrita que muitas vezes aparece inverossímil para o leitor, mas que na vi-vência de João Rosa de Castro aparece com sentidos? Ao leitor não cabe a decifração dos enigmas nem o seu entendimento, mas usufruir das pala-vras da intimidade do escritor que nos leva às vá-rias situações vividas por ele e que desejou com-partilhá-las. Como a escrita em que revela ser a melhor hora, o melhor dia, o melhor mês e o me-lhor ano da sua vida ou quando discute a questão das drogas baseado na discussão que Maria Rita Kehl protagonizou no “Café Filosófico", ou a con-fissão de que não sabe consolar quando o assunto é morte, ao saber da morte do cão de sua musa de Januário. Por fim, adentrar neste livro é permitir-se abrir às percepções, reflexões do seu autor e usu-fruir de suas palavras.
Diários de Montanha Russa
Cód: 3560 N1429323617218
Formato: 14 x 21 cm
Tipo de Capa: Capa cartão - brilho
Tipo de Acabamento: Brochura com orelha
Tipo de Papel: Offwhite 80g
Cor: Preto e branco
Páginas: 396
Edição/Ano: Primeira Edição/2015
Idioma: Português
Peso: 516
-
Pagamento
100% Seguro
-
SELECIONE O FORMATO
João Rosa de Castro, profissional de letras, licenciado pela Universidade Cruzeiro do Sul, em São Paulo, verteu ensaios de Oscar Wilde (Caneta, Lápis e Veneno, A Decadência do Mentir, etc.); traduziu, pela Babelcube, As Aventuras de Joaquim e Eduardo, primeira parte da saga infanto-juvenil, de Michael Ruman; participou, como aluno convidado, ao longo do ano de 2005, de encontros regidos pela Professora Livre-Docente Munira Hamud Mutran, através do Departamento de Letras Modernas da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas – Universidade de São Paulo. Fez seu primeiro contato formal com a literatura anglo-irlandesa, sobretudo o drama irlandês contemporâneo. Iniciou pós-graduação também organizados pela FFLCH, em 2006. Atualmente, desenvolve poesia em língua portuguesa, divulgada na Internet (www.lumedarena.blogspot.com.br) e em diversas antologias poéticas na forma tradicional. Dedica-se à redação, versão, tradução e revisão em inglês e português, e à filosofia e à ciência.